AC四月青年社区's Archiver

espery 发表于 2008-6-9 15:37

DL—2008世界100个最有影响力的人之首

【08.06.09 美國 TIMES】The 2008 TIME 100 ——Dalai Lama
【原文連接】[url]http://www.time.com/time/specials/2007/article/0[/url],28804,1733748_1733757_1735543,00.html
【翻譯】suxi
【聲明】本文翻譯僅限Anti-CNN使用,謝絕轉載。
【原文】dl喇嘛---2008世界100个最有影响力的人之首
      The World's Most Influential People


Monday, June 09, 2008 周一,六月九日,2008年
By Deepak Chopra


Millions of people turn to the Dalai Lama for inspiration, but to whom does he turn? He and his people have struggled all their lives with the audacity of hopelessness. Oppression and exile are their daily bread. Yet the Dalai Lama, 72, remains calm in the face of cruelty. What does he think of the human race? "We are the superior species on Earth but also the biggest troublemakers," he once told me.


大量的人们为获得精神上的鼓舞而求助于dl喇嘛,但是他又能求助于谁?他和他的人民已经在绝望的鲁莽中挣扎了终身。压迫和流放是他们的生计,如今dl喇嘛,72岁高龄,仍以平静之态面对残酷的现实。那他对人类是何种看法呢?他有一次告诉我"我们(人类)是在地球上的高级品种,但是也最大的麻烦制造者"。


China's rulers aren't like the British masters of colonial India, and the Dalai Lama's Gandhiesque nonviolent struggle won't give them twinges of conscience, leading to Tibet's freedom. If anything, Beijing has grown more ruthless in suppressing Tibetan aspirations, as we've seen this Olympic year. And yet he has found a way to think kindly of those who oppress his people and vilify his name. I found him unwilling to show any harshness. He said to me, "I don't dislike the Chinese, only their actions."


不是像殖民印度的主人英国,对于中国的统治者来说,dl喇嘛那甘地式的非暴力的斗争,将不会使他们良心的受到剧痛而导致西藏的自由。相反,在镇压藏族人的渴望方面,北京已经变得更残酷了,就像在这个奥林匹克年,我们已经看到的一样。尽管如此,他已经发现一种方式,能仁慈地为那些压迫他的人民和诋毁他的名字的人着想。我发现他并不愿意展示任何严厉的东西。他对我说"我不是不喜欢中国人,仅仅是不喜欢他们的所作所为"。


To me, the most mystical thing about him is also the most ordinary: the Dalai Lama is happy. He's happy in the midst of chaos and turmoil. The most inspiring thing he ever told me was to ignore all organized faiths and keep to the road of higher consciousness. "Without relying on religion, we look to common sense, common experience and the findings of science for understanding," he said. I do the same thing, but I still marvel at this model of calm and compassion. I'm sure neuroscientists would love to know what's going on inside that brain.


对我来说,他身上最神秘的东西也是最普通的就是:dl喇嘛使高兴的.他对混沌和动乱的中部高兴。他告诉我的最鼓舞人心的东西,是要忽视所有的有组织的信仰和保持更高的觉悟。他说"如果脱离宗教信仰,那我们就寻求于普通的常识、普通的经验和科学发现才能来理解"。我做同样的事情,但是我仍然为这个沉着冷静而又慈悲的模范而感到吃惊。我是确信神经系统科学家会希望知道他的大脑里在想什么。


To whom, then, does the Dalai Lama turn for inspiration? It's not a person but a place—beyond I and thou, beyond self and nonself. The wonder isn't that such a place can be found. The wonder is that one man makes it look so easy.


那么,dl喇嘛求助于谁来获得鼓舞?它是不一个人而是某个地方——超出你我之上,超脱自我和无我的地方。令人惊讶的不是能不能找到这样一地方,而是这个人使那个地方看起来是那么的安然。


Chopra, author of more than 50 books on spirituality and medicine, has met the Dalai Lama several times

Chopra, 超过50本神学和医学方面的书的作者,已见过dl喇嘛数次。

————————————————————————————————————————————————
关于国外媒体对其评价见
【The New Voice】又一荣誉-祝贺dl喇嘛[url]http://www.anti-cnn.com/forum/cn/thread-67786-1-1.html[/url]

superlip 发表于 2008-6-9 17:23

LZ我看过这篇文章,全文只说了DL是100个之一,没说他是首, 你这个标题什么意思啊??中国主席胡锦涛也入榜了的。

沉默中发声 发表于 2008-6-9 18:21

DL对世界是有影响~~负面影响~~~

中国平凡人 发表于 2008-6-9 19:23

人之一生,活着有轻于鸿毛,有重于泰山
DL14已经72了,他这几十年都做了些什么呢?

人在做,天在看!
再不为善,元神俱灭,不得转生为人!
愚人者鱼也!

和谐的声音 发表于 2008-6-9 23:47

DL是世界上最大的骗子

75144678 发表于 2008-6-14 10:27

Q25)   DL才72啊,天哪........

让他早日下地狱吧!

省得为人类的和平制造麻烦!

justrw 发表于 2008-6-14 11:36

DL+莎朗斯通姘头双熊
:lol: :lol:

灯泡 发表于 2008-6-14 12:06

早点去死吧,老和尚

astla 发表于 2008-6-14 16:39

影响很大,一个人就可以烧毁上千家商铺。

lmno795 发表于 2008-6-25 17:15

Salsa Dance,Bird Feeders,BirdFeeders,Wind Chimes,WindChimes

*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***

明谦 发表于 2008-6-25 20:46

其实,那些别有用心的欧美政客心里知道Dalai什么货色,只不过是把它作为用来对付中国的工具罢了。有意制造是非,蛊惑人心,是西方的惯用工具!只要当它放屁就是了!

页: [1]